Ik (Koen) was enkele dagen geleden druk bezig een nieuwe tekst aan het schrijven voor onze blog. Jammergenoeg viel de computer uit, en was alles dus verloren! Zeer frustrerend als de momenten waarop je tijd vrij maakt om jullie in te lichten over onze spetterende avonturen hier in het bruisende Mexico zeer schaars zijn. Ik doe een nieuwe poging...
Vooraleer ik onze avonturen nader toelicht, eerst iets anders (misschien wel wat saaier leesvoer voor bepaalde onder jullie). Het is iets wat ik al een tijdje aan jullie wil meedelen en het gaat over hoe de mensen hier in en rond Calpulli de los niños de problematieken van Mexico aanvoelen. Toen wij hier toekwamen, werden we al snel ingelicht over de gang van zaken. Wat ik hier zal proberen te omschrijven is ten eerste het verhaal van hoe de mensen hier (al sinds lange tijd) bepaalde zaken van de overheid hekelen. Het is dus hun visie op hoe alles reilt en zeilt. Daarnaast zorgt de taalbarriere er voor dat wij niet alles tot in detail begrijpen, zeker als het gaat om deze gevoelige materie. Wat dus ik a priori wil duidelijk maken, is dat mijn versie onvolledig zal zijn, met misschien hier en daar een eigen kritische noot erbij. Wij met onze geschoolde kritische blik willen uiteraard alles wat zij vertellen in zijn perspectief kunnen plaatsen en misschien hier en daar relativeren. Juist dat is een moeilijke opgave omdat we zelf geen inwoners zijn van het turbulente en corrupte Mexico met zijn enorm rijke geschiedenis. we wonen daarentegen in een klein landje dat nog geen twee eeuwen bestaat en waar er toch een andere logica heerst.
De mensen in Tlaxcalancingo behoren vooral tot de autochtone bevolking van Mexico ('indigenas') en leven vooral van de teelt van Nopal (soort cactus waar ze vanalles mee maken). Ze hebben een traditionelere manier van leven waar voornamelijk de landbouw primeert. Ze voelen een nauwe band met moeder aarde (´madre tierra') waardoor het van groot belang is deze madre tiera, die toch de enige echte verbintenis is tussen alle mensen op deze wereld, lief te hebben (spirituele ceremonies). Deze autochtone bevolking voelt echter grote druk en repressie vanuit de overheid op de manier hoe zij leven. Ze voelen geen enkele waardering of steun. Dit vertaald zich bijv. in hoe de overheid hun land afneemt of overkoopt voor een enorm lage prijs om dan te verkopen aan bedrijven of rijke mexicanen voor een onnoemelijk veel groter bedrag. Daardoor hebben zij geen werk, komen met moeite rond en krijgen zij die nog land hebben hun waar moeilijk verkocht door de druk van de globalisering. Want uiteindelijk draait het (volgens mij althans) allemaal daarrond, ook Mexico wil meedraaien in de wereldeconomie en daar horen traditionele samenlevingsvormen waar winst niet het hoogste goed is niet bij. Gevolgen hiervan zijn bijv. de moord op aanhangers van de Zapatisten (revolutionaire boerenbeweging) in Chiapas als daad van intimidatie, akkoorden tussen deze groepen en de regering die met moeite worden ondertekend of niet worden nageleefd waardoor er van constructieve dialoog al lange tijd geen sprake meer is.
Waar het eenvoudig weg voor de mensen van hier rond draait, is waardering voor hun eigen volk, hun normen en waarden of kortom hun visie en kijk op de manier van leven. Ondertussen is hier een zeer bekende bisschop over de vloer geweest om lezingen te geven die vooraf gegaan zijn door een ceremoniele plechtigheid op een stukje land. Hij is zeer begaan met de 'indigenas' en zorgde ooit voor een 'overeenkomst' tussen de mensen en de regering. Het grappige was dat hij wegens zijn druk leven op bepaalde momenten zijn ogen niet kon open houden. Hij had blijkbaar nog enkele microslaapjes nodig...
Wat heeft dit alles met ons project te maken? Wel eigenlijk niet veel. Het is voor ons als buitenlander niet mogelijk om de kinderen te leren hoe zij hun eigen cultuur en waarden moeten blijven respecteren. Ons project is dus in principe een zij sprong in de visie van Calpulli. Maar onrectstreeks hopen we de kinderen hun zelfwaardegevoel op te krikken door hun iedere dag met aandacht te overladen. Daarnaast hebben we uiteraard zo onze eigen doelstellingen, waar amuseren voorop staat. We hopen dat ze er naderhand toch iets uit leren. Voor velen zal het nooit mogelijk zijn om (buiten de slechte invloed van tv)zoveel van de buitenwereld te zien of te leren zoals wij. Daarom is een imaginaire culturele reis rond de wereld volgens ons geen slecht idee geweest!
Genoeg over de serieuse zaken... Die avond toen de bisschop het dorpje verblijde met zijn komst, was er ook een feest voorzien in Calpulli. Wij konden er echter niet bijzijn. Na de ceremonie op het land zijn wij met Tine en Miet naar Orizaba geweest waar er een feest plaats vond van de Universiteit. Hanne en Liselore (de 2 belgische meiden die daar lesgeven) hadden ons uitgenodigd waardoor dit al een tijdje gepland stond. We bevonden ons in een chic Mexicaans milieu met alles tot in de puntjes geregeld (op zijn Mexicaans natuurlijk). Lekker eten, goeie centraal-amerikaanse live muziek met alle aanwezigen op de dansvloer!
Na Orizaba zijn we met spoed teruggekeerd naar Calpulli om op tweedaagse te vertrekken naar een wonderbaarlijke plek in de bergen met prachtig zicht op de nog actieve vulkaan van Cholula ('Popocatepetl'). Zonsopgang, heerlijke natuur, geslapen in een 'ermita',... de fotos geven meer duidelijkheid. Zalig mooi was het!
Ondertussen terug een stevige nacht gefeest in 'La Rocca' met onze goede vriend Jerry (mexicaan), een weekendje met hem doorgebracht in Cuernavaca waar zijn familie woont, Tines verjaardag gevierd, lekker gegeten, gedronken en van het zonnetje genoten!
Tot hier mijn bijdrage. Hopelijk krijgen wij nog wat nieuws te horen vanuit belgie. En tot later!!
xxxKocaxxx
donderdag 20 december 2007
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
5 opmerkingen:
maatjes, ik wens jullie een heel prettig kerstfeest en de beste wensen en heel den battaklan!!!!
aja en bedankt voor het sjieke kaartje,... de max, heb het gekregen den 31 dec... mn dag kon niet meer stuk... !!!!
tamusement nog é
Dag Koen en Caroline,
wij zijn er hier allicht mee weg, amuseer jullie nog!!! Het project zit er bijna op zeker? Mochten jullie nog Guatemala-tips kunnen gebruiken, laat maar weten, he. Vele groetjes en een feliz año nuevo!!
Hannes en ine
Koenie Meloenie en Carolinie de Winnie!
'k heb vannacht van jullie gedroomd. We zaten op een schoon stukje berg met een nog schoner uitzichtje naar beneden. 'k werd wakker en 't voelde héél warme!
Aan de foto's te zien zijn jullie zo'n klein beetje de tijd van jullie leven aan't beleven (nu en dan bijgestaan door de UITERST TOFFE dames van Stasegem city) en worden jullie het feestgedruis ingesleurd door onze twee sympathieke leraressen haha!
Koenie en Caro,
het avontuur is nog lang niet over, dus geniet er nog keihard van. Dan maken wij zo snel mogelijk een afspraak voor een (winters) terrasje met zomerse verhalen!
duizend groetjes en knuffels!
jullie kapoen, Pieter
Hoi Koenie en Carolinie, hier - en k moet het met schaamrood op mn wangen bekennen - eindelijk eens Titie aan t woord (en natuurlijk ook Nick n beetje, die is steeds bij mij in gedachten hé ;-p)
Vooreerst nen dikke merci voor jullie kerstkaartje! Allebei hiél fotogeniek zulle!!! K ben blij dat jullie t zo goe stellen en ulder amuseren met die schattige mexicaantjes! Breng er gerust eentje mee voor ons - maar bij voorkeur geen rostje é... niet grof bedoeld, dat ligt volledig aan mezelf! Ondertussen ging hier in België alles zijn gangetje: beginnen werken in Kotrijk - huisje verbouwen - terug gaan werken in Gent gezien t in Kortrijk maar saai was - nog steeds huisje aan t verbouwen... In alle geval, t ga jullie goed en tot weerziens!! Ah ja, ook nog merci voor de verjaardagswensen van 2 maand geleden! Toedeloe ! SMAKkerd vanwege titie xxx
Een reactie posten